Chờ
(Một tiếng nói phụ nữ với âm sắc thụ động,
thoáng buồn, bắt đầu như giọng trẻ con, trở nên gần như tuyệt vọng ở tuổi thanh
xuân, dịu dàng khi làm mẹ, rồi rất chập chạm và khàn vỡ lúc về già)
Faith Wilding |
Chờ . . . chờ . . .
chờ . . .
Chờ một người nào đến
Chờ một người nào đón
về
Chờ một người nào bế
Chờ một người nào cho
ăn
Chờ một người nào thay
tã. Chờ . . .
Chờ biết bò, biết đi,
chờ biết nói
Chờ được nâng niu
Chờ một người nào ẵm
ra ngoài
Chờ một người nào chơi
với tôi
Chờ một người nào đặt
tôi lên bồn cầu
Chờ một người nào đọc
sách cho tôi nghe, mặc quần áo cho tôi, thắt dây giày cho tôi
Chờ Mẹ chải tóc tôi
Chờ Mẹ cuộn tóc tôi
Chờ mặc cái váy xếp
diềm
Chờ làm một bé gái
kháu khỉnh
Chờ ngồi vào lòng Bố.
Chờ . . .
Chờ bộ đồng phục mới
để đi học
Chờ một người nào đưa
đến trường
Chờ được thức đến bảy
giờ tối
Chờ trở thành một cô
gái
Chờ lớn lên. Chờ . . .
Chờ cặp vú nẩy nở
Chờ mặc cái áo ngực
Chờ được có kinh
nguyệt
Chờ được đọc những
sách cấm
Chờ tay chân hết vụng
về
Chờ một vóc dáng cân
đối
Chờ cuộc hẹn hò đầu
tiên
Chờ có một bạn trai
Chờ đi dự tiệc vui,
được mời khiêu vũ, được ôm trong vòng tay
Chờ được xinh đẹp
Chờ điều bí mật
Chờ cuộc đời bắt đầu.
Chờ . . .
Chờ trở thành một
người nào đó
Chờ được dùng phấn
thoa mặt
Chờ những cái mụn tan
đi
Chờ được thoa son môi,
được mang giày gót cao và vớ dài ống
Chờ được chưng diện,
được cạo lông chân
Chờ được duyên dáng mỹ
miều. Chờ . . .
Chờ chàng nhìn thấy
tôi, gọi tên tôi
Chờ chàng mời đi dạo
phố
Chờ chàng lưu tâm đến
tôi
Chờ chàng yêu tôi
Chờ chàng hôn tôi,
chạm vào tôi, sờ vú tôi
Chờ chàng đi ngang nhà
tôi
Chờ chàng nói với tôi
em đẹp lắm
Chờ chàng đòi tôi chỉ
yêu một mình chàng
Chờ được vuốt ve âu
yếm, được thề hứa, được trao hết cho nhau
Chờ được hút thuốc,
được uống rượu, được đi chơi khuya
Chờ trở thành một người
đàn bà. Chờ . . .
Chờ mối tình lớn của
tôi
Chờ người đàn ông hoàn
hảo
Chờ Ông Chân Chính.
Chờ . . .
Chờ kết hôn
Chờ ngày đám cưới
Chờ đêm động phòng
Chờ làm tình
Chờ chàng ôm lấy tôi
Chờ chàng làm tôi phấn
khích
Chờ chàng cho tôi hoan
lạc
Chờ chàng cho tôi một
cơn sướng ngất. Chờ . . .
Chờ chàng đi làm về,
làm đầy ngày tháng của tôi. Chờ . . .
Chờ đứa bé của tôi
Chờ bụng tôi phồng lên
Chờ cặp vú tôi căng
đầy sữa
Chờ nghe đứa bé cựa
mình
Chờ đôi chân tôi hết
sưng phù
Chờ những cơn co thắt
đầu tiên
Chờ đến hết những cơn
co thắt
Chờ cái đầu thò ra
Chờ tiếng khóc đầu
tiên, đùm nhau
Chờ ôm con tôi vào
lòng
Chờ con tôi bú sữa tôi
Chờ con tôi nín khóc
Chờ con tôi ngủ yên
suốt đêm
Chờ cặp vú tôi hết sữa
Chờ vóc dáng cân đối
trở lại, những vết da căng trên bụng tan đi
Chờ có chút thì giờ
cho riêng mình
Chờ được xinh đẹp trở
lại
Chờ con đến tuổi đi
học
Chờ cuộc sống bắt đầu.
Chờ . . .
Chờ các con đi học về
Chờ chúng lớn lên, rời
nhà
Chờ được làm chính
mình
Chờ cảm giác nao nức
Chờ chàng kể tôi nghe
một điều gì thú vị, hỏi tôi em cảm thấy thế nào
Chờ chàng hết càu
nhàu, nắm lấy bàn tay tôi, hôn chào tôi buổi sáng
Chờ mọi việc hoàn tất
Chờ các con thành gia
thất
Chờ điều gì đó xảy ra.
Chờ . . .
Chờ giảm cân
Chờ sợi tóc bạc đầu
tiên
Chờ tuổi mãn kinh
Chờ được thành già dặn
khôn ngoan
Chờ . . .
Chờ thân xác tôi tàn
tạ, xấu xí
Chờ thịt tôi nhão ra
Chờ cặp vú tôi khô
quắt lại
Chờ các con tôi đến
thăm, những lá thư . . .
Chờ bạn bè tôi lìa
đời.
Chờ chồng tôi về thiên
cổ. Chờ . . .
Chờ tôi đau ốm
Chờ mọi sự tốt hơn
Chờ mùa đông trôi qua
Chờ chiếc gương soi
nói với tôi tôi đã già nua
Chờ đi đại tiện hết
táo bón
Chờ cơn đau đớn tan đi
Chờ cuộc vùng vẫy chấm
dứt
Chờ buông thả
Chờ buổi sáng
Chờ đến cuối ngày
Chờ giấc ngủ. Chờ . .
.
-------------------
Nguyên tác: "Waiting", trong
Judy Chicago, Through the Flower: My Struggle as a Woman Artist (New York: Anchor Books, 1977)
213-217.
Hoàng Ngọc-Tuấn dịch
Source: Tienve.org
--------------------
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
thach.michelia@gmail.com